Wandern um Monschau

Bitte beachten Sie für alle beschriebenen Wanderwege:

❖ Die Nutzung der Wanderwege geschieht auf eigene Gefahr.
❖ Die Wege können kurzfristig wegen Witterungseinflüssen oder Forstarbeiten gesperrt oder nicht begehbar sein.
❖ Die Markierung vor Ort ermöglicht es, die Wanderwege in beide Richtungen zu begehen.
❖ Die Wanderungen führen streckenweise über naturbelassene Pfade und Wege. Es ist daher ratsam, festes Schuhwerk und der Witterung angemessene Kleidung zu tragen.

Deutsch

Wandern Sie ganz nach Lust und Laune! Unser Wanderwegenetz bietet eine Vielfalt an Rundwanderwegen und Themenrouten. Sie können Entfernungen und Ausgangspunkte nach Ihren Wünschen auswählen. Nachfolgend finden Sie die Beschreibung der Wege und soweit vorhanden die Wanderflyer der Monschau-Touristik GmbH sowie die GPX-Dateien der einzelnen Wege für Ihr Wanderprogramm zum Download.

Die Beschilderung ist so aufgebaut, dass jeweils die zweite Zahl den Ort markiert und die erste Zahl die Wanderwegnummer. Z.B beim Wanderweg 31 bedeutet die 1 den Stadtteil (in diesem Fall Monschau Höfen) und die 3 den Wanderweg 3 des Ortsteils (Monschau-Höfen)

Wir haben die Wanderwege so angeordnet, dass Sie nach den Stadtteilen geordnet sind.

Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Erwandern unserer schönen Natur!

English

Hike according to your mood! Our hiking trail network offers a variety of circular trails and themed routes. You can choose distances and starting points according to your wishes. Below you will find the description of the trails and, if available, the hiking flyers of Monschau-Touristik GmbH as well as the GPX files of the individual trails for downloading for your hiking programme.

The signposting is structured in such a way that in each case the second number marks the town and the first number the hiking trail number. E.g., for hiking trail 31, 1 means the district (in this case Monschau Höfen) and 3 means hiking trail 3 of the district (Monschau-Höfen).

We have arranged the hiking trails in such a way that they are sorted according to the districts.

We hope you enjoy hiking through our beautiful nature!

❖ Use the hiking trails at your own risk.

❖ The trails may be closed or inaccessible at short notice due to weather conditions or forestry work.

❖ The marking on site makes it possible to walk on the hiking trails in both directions.

❖ The hiking trails lead over natural paths and tracks in places. It is therefore advisable to wear sturdy shoes and clothing appropriate for the weather.

 

Francais

Randonnez au gré de vos envies ! Notre réseau de sentiers de randonnée offre une grande variété de circuits et d'itinéraires thématiques. Vous pouvez choisir les distances et les points de départ selon vos souhaits. Vous trouverez ci-dessous la description des sentiers et, si disponibles, les dépliants de randonnée de Monschau-Touristik GmbH ainsi que les fichiers GPX des différents sentiers à télécharger pour votre programme de randonnée.

La signalisation est conçue de manière, que le deuxième chiffre indique le lieu et le premier le numéro du sentier. Par exemple, pour le sentier 31, le 1 indique le quartier (dans ce cas, Monschau Höfen) et le 3 le sentier 3 du quartier (Monschau-Höfen).

Nous avons organisé les sentiers de randonnée de manière à ce qu'ils soient classés par quartier.

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à parcourir notre belle nature !

❖ L'utilisation des chemins de randonnée se fait aux risques et périls de l'utilisateur.

❖ Les chemins peuvent être fermés ou impraticables à court terme en raison des conditions météorologiques ou de travaux forestiers.

❖ Le balisage sur place permet de parcourir les sentiers dans les deux sens.

❖ Les sentiers de randonnée empruntent par endroits des chemins et des sentiers à l'état naturel. Il est donc conseillé de porter des chaussures solides et des vêtements adaptés aux conditions météorologiques.

 

Nederlands

Wandel volgens uw stemming! Ons wandelroutenetwerk biedt een verscheidenheid aan rondwandelingen en thematische routes. U kunt afstanden en startpunten naar wens kiezen. Hieronder vindt u de beschrijving van de routes en, indien beschikbaar, de wandelfolders van Monschau-Touristik GmbH en de GPX-bestanden van de afzonderlijke routes om te downloaden voor uw wandelprogramma.

De bewegwijzering is zo opgebouwd dat het tweede nummer telkens de wijk aanduidt en het eerste nummer het nummer van de wandelroute. Bij wandelroute 31 betekent 1 bijvoorbeeld de gemeente (in dit geval Monschau Höfen) en 3 betekent wandelroute 3 van de wijk (Monschau-Höfen).

We hebben de wandelroutes zo gerangschikt dat ze op de wijk gesorteerd zijn.

Wij wensen u veel plezier bij het wandelen door onze prachtige natuur!

❖ Het gebruik van de wandelpaden is op eigen risico.
❖ De paden kunnen op korte termijn gesloten of ontoegankelijk zijn wegens weersomstandigheden of bosbouwwerkzaamheden.
❖ De markering ter plaatse maakt het mogelijk de wandelpaden in beide richtingen te bewandelen.
❖ De wandelpaden lopen hier en daar over natuurlijke paden en sporen. Het is daarom raadzaam om stevige schoenen en voor het weer geschikte kleding te dragen.